Real Christmas

mikaprok
3 min readJan 7, 2023

--

«Настоящий Санта Клаус»

Как известно, у обитателей британских островов на всё есть свой неповторимый ответ. Справедливо это и для такого важного исторического вопроса — кто придумал Рождество?

Не как христианскую традицию, а как современный праздник с ритуалами, подарками и вот этой всей «атмосферой добра».

Кажется, эта история давняя. На самом деле, англичане ни в конце XVIII, ни в начале XIX века этот праздник не отмечали. Согласно официальной легенде Оливер Кромвель отменил празднование Рождества, а в момент восстановления справедливости традиции (что бы мы под этим не подразумевали) были благополучно забыты.

В 1820-х писатель Ли Хант даже заявил, что «Рождество едва ли заслуживает упоминания» в светской хронике.
Если в 1797 году существовала целая неделя подготовки (в основном религиозной) к отмечанию 25 декабря, то в 1840-х всё сократилось до 1 дня, самого праздника.

Тоже самое было справедливо и для США, которые все модные вещи импортировали из alma mater.

Однако уже к середине века мы видим практически идентичный современному новогодний фестиваль с подарками, гостями, украшениями, огромным количеством иллюминации и тому подобными деталями, знакомыми каждому ребенку.

Рассказывают такую историю: жил-был писатель Чарльз Диккенс, очень любивший детей и доброту. Он в 1843 году взял и за несколько недель написал «A Christmas Carol», первую из череды своих рождественнских историй. Их до сих пор издают отдельным томом чуть ли не каждый год с момента окончания всего цикла.

Незамысловатым сюжетом об угрызениях совести и помощи несчастным бедным детям трудовой Британии Диккенс заслужил полтора десятка переизданий своей «Рождественской песни» (как ее переводят на русский).

Привязка мистических событий к христианским праздникам, разумеется, не его литературное изобретение. На него из официально признаваемых авторов повлиял Вашингтон Ирвинг, из неофициальных — весь немецкий романтизм.
Тем не менее, за повесть ухватились и уже в начале XX века назвали Диккенса «отцом Рождества». Сначала британского, потом англоязычного, а затем и мирового. Зачем скупиться на эпитеты?

До сих пор почти забытый за пределами школьной программы автор числиться вершителем фестивальной истории.
Часто забывают упоминуть одно маленькое, но важное обстоятельство — кто придумал взять декорации из «A Christmas Carol» и распространить их на весь англоязычный мир.

Явно даже самый влиятельный писатель на это не способен.

Однако такой человек был.

Рождественское дерево — ель, — представил в Букингемском дворце новый консорт, Принц Альберт. Еще в 1840-м. Он вел активную переписку с отцом и братом, оставшимися на материке, перечисляя накануне праздников, что он рассказывал новым родственникам. Например, уже в следующем 1841-м году, документально зафиксировано, что Альберт дарил подарки и приглашал детей из неимущих семей в гости для «демонстрации красочных украшений и угощений за общим столом».

Хоровое пение, атрибутируемое в качестве диккенсовской новинки, тоже не было чем-то из ряда вон выходящим. Еще в 1822 году вышло издание рождественский песнопений, а новый консорт эту традицию попробовал закрепить и со своими собственными детьми. Для начала.

На момент 1843-го фактически Рождество уже праздновалось верхними классами общества. Уже после принятия для закрепления de facto состоявщегося перехода использовали наглядную агитацию в формате книг Диккенса, дабы представить это возвращением к старым добрым английским традициям. Так и писали.

Хотя Альберт весело отмечал, что никто из его первых гостей не видел украшений, не знает о существовании гирлянд (связанных между собой свечей на подставках) и не понимает, зачем класть рядом с деревом подарки.

Одно слово — варвары.

С Рождеством вас!

https://telegram.me/mikaprok

https://boosty.to/mikaprok

--

--

No responses yet